Когда я показала это подписчицам, они не поверили своим глазам.
«Антон Павлович, как так можно?»
«Да что Вы вообще знаете о женщинах?»
«Я не верю, что это он написал!»
Женское возмущение вполне объяснимо: кому понравится такое сравнение, даже если оно упомянуто в одном из произведений. Но думает ли так только герой, или его устами говорит сам автор?
Есть у Чехова рассказ «Женщина с точки зрения пьяницы». О нём мало кто слышал, и я теперь догадываюсь почему. Вряд ли он вызовет восторг у публики, хотя его содержание занимает полстраницы. Начало мне очень понравилось:
«Женщина есть опьяняющий продукт, который до сих пор ещё не догадались обложить акцизным сбором».
А вот далее персонаж продолжает эту мысль. Дескать, если кто-то когда-нибудь догадается, то давайте разработаем смету крепости женщины в зависимости от периода её существования. Только за основу возьмём не градусы, а сравнение с известными напитками. Полагаю, что известными они были только в то время: рассказ написан в 1880-х.
А теперь смотрите, что предлагает главный герой, отталкиваясь от возраста дамы:
Женщина до 16 лет — дистиллированная вода.
16 лет — ланинская фруктовая.
От 17 до 20 — шабли и шато д’икем.
От 20 до 23 — токайское.
От 23 до 26 — шампанское.
26 и 27 лет — мадера и херес.
28 — коньяк с лимоном.
29, 30, 31, 32 — ликёры.
От 32 до 35 — пиво завода «Вена».
От 35 до 40 — квас.
От 40 до 100 лет — сивушное масло.
Первое, на что я обратила внимание, — это оптимизм. Герой всерьёз считает, что для дамы 100-летний возраст — обычное дело. И уже потом я увидела, КАК он назвал всех женщин 40+. Сивушное масло… То есть побочный продукт спиртового брожения. Как вам такое, девочки?
Конечно, женщины начали роптать. Но герой на одной шкале не остановился и придумал ещё одну.
На этот раз он отталкивался от семейного положения дамы, и вот что получилось:
Жена — зельтерская вода.
Тёща — огуречный рассол.
Прелестная незнакомка — рюмка водки перед завтраком.
Вдовушка от 23 до 28 лет — мускат-люнель и марсала.
Вдовушка от 28 и далее — портер.
Старая дева — лимон без коньяка.
Невеста — розовая вода.
Тётенька — уксус.
Наверное, вам интересно, что такое зельтерская вода? Рассказываю.
Настоящая зельтерская — это вода из немецкого источника Нидерзельтерс, которая была известна всему миру. Но в дореволюционной России «зельтерской» или «сельтерской» называли минеральную или обычную газированную воду, в том числе не имеющую к немецкому источнику никакого отношения.
Думаю, жёнам обижаться не на что. А ещё выходит, что женщина может сочетать в себе несколько ролей. Для мужа ты минералка, для зятя — огуречный рассол, а для постороннего галантного мужчины — рюмка водки перед завтраком. Поэтому не отчаиваемся, девочки. Главное — не стать тётенькой.
Я всё же предпочитаю думать, что в рассказе мы видим исключительно мнение главного героя, злоупотребляющего крепкими напитками. А никак не позицию самого Антона Павловича. И относиться к изложенному нужно с долей сарказма.
А теперь признавайтесь, кто вы согласно этим сортировкам? Давайте похохочем!